Curso Académico:
2025/26
19407 - ENSEÑANZA DE LA LENGUA MODERNA (ESPAÑOL)
Información del Plan Docente
Código - Nombre:
19407 - ENSEÑANZA DE LA LENGUA MODERNA (ESPAÑOL)
Titulación:
456 - Graduado/a en Lenguas modernas, cultura y comunicación
789 - Graduado/a en Traducción e Interpretación y en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación (Francés)
798 - Microtítulo en Especialización en Lengua Española: Teoría y Práctica
Centro:
101 - Facultad de Filosofía y Letras
Curso Académico:
2025/26
1. Detalles de la asignatura
1.1. Materia
Lingüística aplicada
1.2. Carácter
789 - Optativa
456 - Optativa
798 - Obligatoria
1.3. Nivel
789 - Grado (MECES 2)
456 - Grado (MECES 2)
798 - Estudios Propios (MECES 2)
1.4. Curso
798 - Microtítulo en Especialización en Lengua Española: Teoría y Práctica: 1
456 - Graduado/a en Lenguas modernas, cultura y comunicación: 4
789 - Graduado/a en Traducción e Interpretación y en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación (Francés): 5
789 - Graduado/a en Traducción e Interpretación y en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación (Francés): 4
1.5. Semestre
Primer semestre
1.6. Número de créditos ECTS
6.0
1.8. Requisitos previos
Para cursar esta asignatura es necesario tener al menos un nivel B2 de español
1.9. Recomendaciones
Enseñanza de la Lengua Moderna (Español) es una asignatura dirigida a la formación de profesores de español como lengua extranjera, por lo que es fundamental que los estudiantes no nativos tengan al menos un nivel B2 de español.
1.10. Requisitos mínimos de asistencia
La asistencia es muy recomendable y casi imprescindible para poder superar la asignatura. Además, computa en un porcentaje de la nota final, tanto en la convocatoria ordinaria como en la extraordinaria.
1.11. Coordinador/a de la asignatura
Jacinto Jesus Gonzalez Cobas
1.12. Competencias y resultados del aprendizaje
1.12.1. Competencias / Resultados del proceso de formación y aprendizaje
-
1.12.2. Resultados de aprendizaje
-
1.12.3. Objetivos de la asignatura
- Esta asignatura pertenece a la materia “Lingüística aplicada” (módulo de Perfiles Profesionales: Itinerario “Español como Lengua Extranjera”). Competencias de la materia que el alumno obtendrá con esta asignatura:
G7 Saber utilizar las nuevas tecnologías.
G8 Saber transmitir conocimientos, competencias y destrezas.
G9 Respetar con el habla a las demás personas.
G11 Respetar otras lenguas y otras culturas.
G12 Aspirar a trabajar en otros contextos culturales.
E6 Conocer los conceptos y las teorías lingüísticas fundamentales.
E9 Profundizar en los estudios lingüísticos.
E14 Analizar los discursos orales y escritos.
E20 Enseñar el español como lengua extranjera.
T2 Poseer capacidad de organización y planificación.
T5 Aplicar conocimientos teóricos a la vida diaria.
T6 Saber comunicarse con personas no expertas en una materia. T8 Acrecentar habilidades en las relaciones interpersonales.
T9 Apreciar la diversidad humana y la multiculturalidad.
1.13. Contenidos del programa
1. Problemas de uso y errores de aprendizaje
2. Problemas gramaticales
2.1. Sustantivo: concordancia
2.2. Verbo: tiempo, modo, ser y estar
2.3. Pronombre: se, pronombre sujeto
2.4. Determinante
- Problemas léxicos
3.1. Registro
3.2. Falsos amigos
3.3. Colocaciones y fraseología
- Problemas pragmáticos
4.1. Actos de habla
4.2. Cortesía
4.3. Coherencia
1.14. Referencias de consulta
- Balbino de Amorím Barbieri Durao, Adja (2007): La interlengua. Madrid: Arco/Libros.
- Barrios Rodríguez, Mª. Auxiliadora (2015): Las colocaciones del español. Madrid: Arco/Libros.
- Cestero Mancera, Ana María e Inmaculada Penedés Martínez (2017) (eds.): Manual del profesor de ELE. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá Servicio de Publicaciones.
- Fernández, Sonsoles (1997): Interlengua y análisis de errores en el aprendizaje del español como lengua extranjera. Madrid: Edelsa.
- Fuentes Rodríguez, Catalina (2010): La gramática de la cortesía en español/LE. Madrid: Arco/Libros.
- González Cobas, Jacinto; Serradilla Castaño, Ana; Alonso Zarza, Mª Ángeles; Pazó Espinosa, José y Javier García González (2014) (eds.): ¿Qué necesitamos en el aula de ELE?: reflexiones en torno a la teoría y la práctica, redELE (volumen monográfico), https://tinyurl.com/2p885vyw.
- Gutiérrez Araus, Mª. Luz (2004): Problemas fundamentales de la gramática del español como 2/L. Madrid: Arco/Libros.
- Gutiérrez Ordóñez, Salvador (2005): “Ejercitarás la competencia pragmática”, Actas XVI ASELE, pp. 25-44, https://tinyurl.com/2p9b7eaf.
- Herrera, Francisco (ed.) (2015): La formación del profesorado de español. Innovación y reto. Barcelona: Difusión.
- Herrera, Francisco (ed.) (2017): Enseñar léxico en el aula de español. El poder de las palabras. Barcelona: Difusión.
- Herrera, Francisco y Neus Sans (eds.) (2018): Enseñar gramática en el aula de español. Nuevas perspectivas y propuestas. Barcelona: Difusión.
- Higueras García, Marta (2006): Las colocaciones y su enseñanza en la clase de ELE. Madrid: Arco/Libros.
- Llopis-García, Reyes; Real Espinosa, Juan Manuel y José Plácido Ruiz Campillo (2012): Qué gramática enseñar, qué gramática aprender. Madrid: Edinumen.
- Matte Bon, Francisco (1992): Gramática comunicativa del español I y II. Barcelona: Difusión.
- Méndez Santos, María del Carmen (2021): 101 preguntas para ser profe de ELE. Madrid: Edinumen.
- Miquel, Lourdes (2004): “Lengua y cultura desde una perspectiva pragmática: algunos ejemplos aplicados al español”, redELE, 2, https://tinyurl.com/mtsps6fh.
- Moreno Cabrera, Juan Carlos (2010): Spanish is different. Introducción al español como lengua extranjera. Madrid: Castalia.
- Moreno García, Concha (2011): Materiales, estrategias y recursos para la enseñanza del español como 2/L. Madrid: Arco/Libros.
- Penadés Martínez, Inmaculada (1999): La enseñanza de las unidades fraseológicas. Madrid: Arco/Libros.
- Pons Bordería, Salvador (2005): La enseñanza de la pragmática en la clase de ELE. Madrid: Arco/Libros.
- Porroche Ballesteros, Margarita (2009): Aspectos de gramática del español coloquial para profesores de español como L2, Madrid, Arco/Libros.
2. Metodologías docentes y tiempo de trabajo del estudiante
2.1. Presencialidad
|
|
Nº de
|
|
Porcentaje
|
|
|
horas
|
|
|
|
|
|
Presencial
|
Clases teóricas
|
30
|
33% = 50
|
Clases prácticas
|
|
horas
|
|
|
|
|
Tutorías/Seminarios
|
15
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exámenes
|
5
|
|
|
|
|
|
|
|
No
|
|
|
67% = 100
|
|
Presencial: Trabajo autónomo del estudiante
|
100
|
|
horas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carga total de horas de trabajo: 25 horas x 6 ECTS
|
150 h
|
|
|
|
|
|
|
|
2.2. Relación de actividades formativas
— Clases teóricas: exposición oral por parte del profesor de los contenidos teóricos fundamentales de cada tema.
— Clases prácticas: resolución por parte de los alumnos de ejercicios propuestos por el profesor.
— Lecturas guiadas de textos básicos de la materia.
— Tutorías programadas: sesiones para resolución de dudas sobre el contenido de la materia.
— Seminario(s).
— Asistencia a charlas y conferencias relacionadas con la materia.
— Estudio personal.
— Tareas y trabajos.
— Se podrá proponer la realización de un proyecto de Aprendizaje-Servicio que combine los objetivos de aprendizaje de la asignatura con objetivos de servicio en un contexto comunitario para el desarrollo de competencias propias de la asignatura.
— Carga total de horas de trabajo: 25 horas x 6 ECTS = 150 horas.
3. Sistemas de evaluación y porcentaje en la calificación final
3.1. Convocatoria ordinaria
Convocatoria ordinaria:
- Asistencia y participación: 15 %.
- Prácticas, exposiciones orales, trabajos, etc.: 35 %
- Examen final: 50 %
Observaciones:
Las notas del examen y de la parte práctica promediarán para la calificación (tanto en la convocatoria ordinaria como en la extraordinaria), siempre y cuando se alcance en cada uno de esos dos apartados (examen escrito / parte práctica) al menos un 40 % de la nota máxima posible.
En el caso de que el estudiante haya superado, en la convocatoria ordinaria, cualquiera de los aspectos que son objeto de evaluación, se le conservará(n) la(s) nota(s) para la convocatoria extraordinaria.
3.1.1. Relación actividades de evaluación
Actividades de evaluación |
% |
Evaluación continua |
50 |
Examen o trabajo final |
50 |
- En el caso de que se proponga un proyecto de Aprendizaje-Servicio se podrá proponer la realización de tareas de evaluación vinculadas con las acciones desarrolladas en el contexto comunitario y relacionadas con los resultados de aprendizaje de la asignatura.
3.2. Convocatoria extraordinaria
Convocatoria extraordinaria:
- Asistencia y participación: 15 %. NO recuperable en la convocatoria extraordinaria.
- Prácticas, exposiciones orales, trabajos, etc.: 35 %
- Examen final: 50 %
Observaciones:
Las notas del examen y de la parte práctica promediarán para la calificación (tanto en la convocatoria ordinaria como en la extraordinaria), siempre y cuando se alcance en cada uno de esos dos apartados (examen escrito / parte práctica) al menos un 40 % de la nota máxima posible.
En el caso de que el estudiante haya superado, en la convocatoria ordinaria, cualquiera de los aspectos que son objeto de evaluación, se le conservará(n) la(s) nota(s) para la convocatoria extraordinaria.
3.2.1. Relación actividades de evaluación
Actividades de evaluación |
% |
Evaluación continua |
50 |
Examen o trabajo final |
50 |
- En el caso de que se proponga un proyecto de Aprendizaje-Servicio se podrá proponer la realización de tareas de evaluación vinculadas con las acciones desarrolladas en el contexto comunitario y relacionadas con los resultados de aprendizaje de la asignatura.
4. Cronograma orientativo
Semana
|
Contenido
|
Horas presenciales
|
Horas no presenciales
|
Week
|
Contents
|
Contact hours
|
Independent study time
|
|
|
|
|
1
|
Tema 1
|
3
|
6
|
|
|
|
|
2
|
Tema 2
|
3
|
7
|
|
|
|
|
3
|
Tema 2
|
3
|
7
|
|
|
|
|
4
|
Tema 2
|
3
|
7
|
|
|
|
|
5
|
Tema 2
|
3
|
7
|
|
|
|
|
6
|
Tema 2
|
3
|
7
|
|
|
|
|
7
|
Tema 3
|
3
|
7
|
|
|
|
|
8
|
Tema 3
|
3
|
7
|
|
|
|
|
9
|
Tema 3
|
3
|
7
|
|
|
|
|
10
|
Tema 3
|
3
|
8
|
|
|
|
|
11
|
Tema 4
|
3
|
7
|
|
|
|
|
12
|
Tema 4
|
3
|
8
|
|
|
|
|
13
|
Tema 4
|
3
|
7
|
|
|
|
|
14
|
Tema 4
|
3
|
8
|
|
|
|
|
15 y 16
|
Examen
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Este cronograma es orientativo.
CLÁUSULAS
- Cualquier trabajo de curso que incluya plagio será inmediatamente desestimado por colisionar con el código de buenas prácticas de la UAM.
- Ha de evitarse todo uso fraudulento de la inteligencia artificial.
- No está permitido grabar las clases.